16.4.14

notre vie à la montagne










Le printemps... neige fondue, cailloux au sol, rigoles abîmées ou pleines de feuilles. Réparer les dégâts de l'hiver, entretenir ce que la saison froide met à mal. Les clôtures, les murets, les ruisseaux. Nous n'avions plus d'eau devant la grange depuis plusieurs mois. La neige a enfin fondu jusqu'à la source à une bonne quarantaine de minutes de marche. Il nous a fallu plusieurs fois nettoyer, réparer, dégager la route de l'eau jusqu'à la source pour qu'elle daigne revenir dans son lit. Et la magie a opéré. La voilà revenue après ce travail de titan qui a occupé toute la famille et même les amis. L'eau est revenue et avec elle un peu plus de vie, de la joie, des baignades dans l'eau si froide de ce mini-torrent... et même un peu de terre sur les murs, qui n'attendait que l'eau pour continuer le chantier...
La vie à la montagne nous fait prendre conscience de la puissance de la nature, de sa force et du rythme des saisons, imprimé ici plus fort qu'ailleurs. Dès que la nature est laissée tranquille (ou à l'abandon -de l'homme-, chacun le voyant comme il veut !) elle redevient vite sauvage. Parce que notre voisin-berger de plus de 80 ans, qui avait toujours vécu ici, dans la montagne et qui l'entretenait jour après jour est aujourd'hui en maison de retraite à la ville, la nature reprend ses droits aux alentours, avec ronces et bouchons de feuilles sur la route de l'eau.

Pour la petite histoire, refaire couler l'eau a marché pour les enfants comme une super aventure. Un objectif motivant, alors que j'étais un peu découragée devant l'ampleur de la tâche, surtout après plusieurs essais infructueux, curer plusieurs kilomètres de rigole à la main, le long d'un chemin communal... j'aurai bien fait une réclamation à la mairie oui ! Mais ils se sont pris au jeu, entre eux, avec leurs copains, avec les parents des copains, avec leurs grands-parents... et ils y ont travaillé d'arrache-pied, avec les râteaux, petits (de chez Monop', des outils à leur taille c'est un gros avantage) ou grands. Et l'eau est revenue. Et ils en sont tous fiers. Et moi aussi, tant !


Spring...melted snow, and dry channel. We needed to clean the channel in front of our barn. But this was a huge work, some kilometers of channel to clean out, with little and big rakes because water has not been there for many months. It took many times of big cleaning out work, with friends, parents, family to make the water come back. That was such a big work, and it took us so close from the power of nature, the power of seasons. A big lesson of humility, in front of nature, in front of our old neighbor  that has been doing this hard work for his entire life here in the mountains. Now he his not here anymore, because he is "retired" in a retirement home, nature is coming back so quickly. With this water back, we were so happy, some of us had a bath and others tried to put clay on the walls, extending the efforts of last autumn.

For the little story, I was not so enthusiastic after one or two times of cleaning out this channel. Some kilometers to clean out, that's a huge work and I was even thinking of claiming to the town hall for a municipal officer operation. But this cleaning out was challenging for my kids. They never gave up until the result was in front of our barn. They involved their friends, their parents and grand-parents, the parents of their friends... until that was done. And they are so proud that water is back thanks to their (big) efforts. I am so proud of them!



13.4.14

15/52

(both pictures by J.)

"A portrait of my children, once a week, every week, in 2014."
Linking with Jodi
issa: naked again, naked always! Bathing in the river with his father, like in summer, in Dordogne.
lili: oh such a funny little girl we have! Outside most of the day during this week-end in Dordogne, the casttle country.

9.4.14

these two!


Comment vous dites ? Papa gâteau ? Fille à papa ? Papa gaga ? Les deux font la paire ?
C'est bien simple, quand on lui dit "papa", elle répond en faisant des bisous !


How to say it? (I won't be able to translate I think!, If you can help?) Daddy fan of his little girl? Daddy's girl?
That's simple. When you tell her "daddy", she answers by kissing!

7.4.14

today's my day!



A lot of sunshine for MY day! That's nice!
A big party in the week-end, with a lot of friends, a lot of flowers from their gardens and a lot of dance, that was wonderful! Now two days at home to rest a little bit and create... Life is so good!

6.4.14

14/52




"A portrait of my children, once a week, every week, in 2014."
Linking with Jodi

issa: naked in the garden, that's perhaps the place and condition he loves the most!

lili: standing! and trying to put something on her head. She might be a real hat lover this sweet pea!

louise: with us this week, my teen is adorable, I can't use another word. But she is also growing and changing so much! What a challenge to be a teen mother!

3.4.14

blue inside






Mes petits bouts dans le couffin qui servait à lili ses premières semaines et qui maintenant est un bateau pirate qui tangue/Lili dans sa si jolie tenue venant tout droit de Bombay (merci Soazic !). Mes tout nouveaux coussins fabriqués par Cécile, une vraie merveille/ Une petite tunique pour un bébé Victoire, fraichement arrivée sur Terre, et qui ressemble fort à celle cousue pour ma lili, il y a quelques semaines... juste en vraiment plus petite, peut-être pour que je me rende compte que mon bébé a bien grandit et que le 3 mois ne lui irait vraiment plus maintenant...
Et pour finir dans le bleu, immergée dans les gouttes et les nuages du jour, un petit présent pour mon tout neuf neveu Auguste, petit breton que j'ai hâte de rencontrer.
Une place derrière la machine à coudre qui revient donc doucement, très doucement, mais qui fait du bien, dans cet enchaînement de journées-marathon, de réunions-en-réunions, d'impératifs-en-rendez-vous. La vie à la maison me manque, ne nous voilons pas la face. La vie avec le travail n'est pas le bagne, n'en faisons pas trois tonnes. Mais je garde en mémoire, imprimé fort, le fait que ces instants créatifs sont une forme de méditation pour moi, une façon de recharger mon énergie et j'essaie donc de ne pas les oublier, de profiter des 5 ou 10 minutes qui s'offrent à moi parfois, de les prendre quand elles viennent et de m'y laisser aller (Bon certes, le fait d'avoir installé le lit d'Issa dans la pièce où je bricole n'arrange pas tout, mais il permet aux deux petits de vivre en ce moment leurs rythmes de sommeil sans trop se réveiller l'un l'autre...alors...si j'y perds un peu en temps derrière ma machine à coudre, je tricote un peu plus au coin du feu...).

Merci à tous et et toutes de passer toujours par ici, de me lire et de tisser ces liens !


My sweet peas in lili's basket when she was a newborn baby. Now turned into a rocking pirate boat, as you can imagine! / Lili in her beautiful clothes coming from Bombay (thanks Soazic!). My brand new pillows, handmade by Cécile, so beautiful and exactly how I was dreaming of. / A very little tunic, for a newborn Victoire baby, that matches perfectly the one sewed for my lili some weeks ago. Just enough difference in size between the two to remember how big (are you sure?) my baby is now...
And to end with blue, as I was surrounded by rain and clouds all day today, my sewed cloud and raindrops for my brand new little nephew Auguste, from Brittany, whom I'd like to meet very soon...

A seat in front of my sewing machine, where I try to come back more and more, as I like it so much and as I fell it is so good for me, for my mind, my brain. A lot of work to do on such a meetings-days, rendez-vous and such other runs. I miss life at home, that's so clear, I have to admit it. But I must say my job is not a real suffering neither. But I keep in mind that those creative moments are such a meditative way to tackle into my multi-task life. I try not to forget those, even if they are only 5 or 10 minutes in my day, and to feel their power on me (Ok, the trouble right now is that we put Issa's bed in the room where stands my sewing machine... so that's a bit more difficult to find these 5 to 10 minutes... and that leads me to knit around the fire... not a sooo bad news in fact!).

Thanks to all of you stopping by this little space of mine, reading, looking at...I love to knit those links with you!

2.4.14

blue outside






Les enfants, les fleurs, et l'ambiance. Bleu, tout bleu  aujourd'hui...
Une petite lili qui s'allonge d'elle même par terre pour savourer ce jour où l'on se sent vraiment dans le printemps. Un douce lili qui se met debout sans appui et qui enchaîne les petits pas, même sur le trampoline. Une grande loulou qui saute qui saute et qui grandit... plus que 8 cm avant de dépasser sa mère... gloups...on ne parle même plus des pointures depuis longtemps...
Un potager qui revit, qui fleurit et que j'aime voir cette bourrache énorme à la sortie de l'hiver et dont le nombre de fleurs en boutons me réjouis d'avance pour mes salades à venir...

Kids, nature and mood. Blue outside today!
A lil'lili discovering the pleasure of laying on the grass on her own, breathing with the sun and the air, quietly. A sweet lil'lili who stands on her own and begins small steps, one two or three, even on the trampoline. A big loulou who jumps and jumps and grows and grows up... less than 3 inches and she will be taller than me! And I won't speak anymore about her foot length...
A kitchen garden which is ready-to-go, with an enormous borage that has appreciated winter a lot... I can't stop thinking to my future salads full of its flowers...